內含:
● 金法欲帝明王傳承祈請 ‧ 賜輪涅最勝
● 吉祥欲帝成就法
欲帝明王,藏名,略稱,有貪、欲、愛好諸義,為王、帝之義,故漢譯作欲帝或欲王,藏文在其名號前加意為忿怒尊;漢舊譯為明王,故現稱欲帝明王。
考其梵文譯藏有三詞皆可譯作欲帝:
1. 為 Yadrcchika,漢義為任性行言。
2. 為 kama-raja, kama 欲樂愛樂,raja 音譯
作羅闍,義為王。
3. Takki-raja,漢古音寫為吒枳明王。
藏傳此尊之梵名應是 t.akki-raja,此可由本軌中頂禮咒 namas. t.akki ra_je bhya (敬禮吒枳羅闍)及名號咒 omt.akki raja hum ja) 嗡吒枳羅闍吽渣,得到印證,此若真確,吾人則可由藏文咒語確立此尊為宋代所譯之吒枳明王,法賢譯《佛說瑜伽大教王經真言品第三》:「吒枳明王真言曰唵引吒枳吽引仁作反」 (om.t.akki hum ja) 《幻化網大瑜伽十忿怒明王大明觀想儀軌經》中亦曾說吒枳大忿怒明王觀想法及咒;此中,唵即今嗡音,今音為渣 jah,與藏咒對照,唯少羅闍 raja (王)一音,在名號咒中是有省略增減的情況,譬如在藏傳四吽咒中,末句咒文便有誦不誦噶洛達呀 krodhaya (忿怒)皆可之說,若以名號咒觀之,漢傳唐代另有一本尊咒語曰:「吽引吒枳吽引惹入聲」,(hum.takkihum.jah) 惹字在唐代發 jah 渣音,二尊咒語幾同,此即愛染明王,出自《金剛峰樓閣一切瑜伽瑜祗經卷上,愛染王品第五》。
從真言咒語對照,三尊幾為相同,就功德方面,亦皆屬懷愛之主尊,欲帝明王及吒枳明王更同為十明王之一,所不同者,藏傳示現一面二臂持鉤、索之相,吒枳明王青雲色三面六臂雙手結吒枳印、杵、箭、般若經、弓,愛染明王,一面六臂持弓箭鈴杵蓮,示現不同形相,或許化現根源不同所致,然因漢傳現存典籍,皆藏傳大藏所未見,故無法直接對勘名詞確立,僅能存疑待改;「愛染」於梵文又作 raga,亦為欲、愛欲、貪愛義,與前說之義無違。
在此釐定本尊名稱之意義,至少可確定其音譯作「吒枳明王」,義譯為「欲帝明王」,排除了有些譯名稱「紅喜王」之訛。
薩嘉派將其列為十三金法,屬於三紅尊之一,是主修共通成就而附帶可得最勝成就之法,三紅尊是阿闍黎亨吉杰貝洛巴依喜金剛、金剛幕、桑補札三續所說經八十四成就者中東比黑魯噶開展之咕嚕咕咧佛母,因渣菩提王依勝樂金剛空行續,由那波巴等大師開
展之大紅眾會主,阿闍黎多傑滇巴等人,依勝樂輪續所傳出之欲帝明王,此三尊身色皆紅,故稱三紅尊。
此欲帝明王法之傳承有由多傑羌貢噶桑波所傳,雅隴巴僧格堅參叔侄所傳予杉滇林巴南開蘇南之傳規,達波札西南杰傳強森貢秋札巴等三種傳規,薩嘉派得此法後成為法不出寺門的珍貴金法,並依本法獲得眾望依歸,傳承至今,極為重視此法之加持威能。
本法有佛父單尊獨修、佛母單尊獨修、父母合修三種方式,本軌屬父母合修之形式。
鄂祿頂堪欽仁波切 /指導
法護
社團法人中國藏密薩迦佛學研究會
2017年2月(再版)
23頁
● 著作權法保護之商品(書籍、印刷品及影音商品等)除有非人為之瑕疵外,一經販售或拆封概不接受退貨